This new history of the French language allows the reader to see how the language has evolved for themselves. It combines texts and extracts with a readable and detailed commentary allowing the language to be viewed both synchronically and diachronically. Core texts range from the ninth century to the present day highlight central features of the language, whilst a range of shorter texts illustrate particular points. The inclusion of non-literary, as well as literary texts serves to illustrate some of the many varieties of French whether in legal, scientific, epistolatory, administrative or liturgical or in more popular domains, including attempts to represent spoken usage. This is essential reading for the undergraduate student of French.
Allan Braham's comprehensive treatment of this brilliant and complex period introduces the reader to the major buildings, architects, and architectural patrons of the day. At the same time, it explores the broader determinants of architectural production: the rapid economic expansion of Paris and the main provincial centers and the increasing demand for improved public amenities--theaters, schools, markets, and hospitals. This generously illustrated book provides a vivid commentary on society and manners in pre-Revolutionary France.
The Italian author Giovanni Boccaccio has had a long and colourful history in English translation. This new interdisciplinary study presents the first exploration of the reception of Boccaccio’s writings in English literary culture, tracing his presence from the early fifteenth century to the 1930s. Guyda Armstrong tells this story through a wide-ranging journey through time and space – from the medieval reading communities of Naples and Avignon to the English court of Henry VIII, from the censorship of the Decameron to the Pre-Raphaelite Brotherhood, from the world of fine-press printing to the clandestine pornographers of 1920s New York, and much more. Drawing on the disciplines of book history, translation studies, comparative literature, and visual studies, the author focuses on the book as an object, examining how specific copies of manuscripts and printed books were presented to an English readership by a variety of translators. Armstrong is thereby able to reveal how the medieval text in translation is remade and re-authorized for every new generation of readers.
In the latter half of the 1970s, the French intellectual Left denounced communism, Marxism, and revolutionary politics through a critique of left-wing totalitarianism that paved the way for today's postmodern, liberal, and moderate republican political options. Contrary to the dominant understanding of the critique of totalitarianism as an abrupt rupture induced by Aleksandr Solzhenitsyn's The Gulag Archipelago, Christofferson argues that French anti-totalitarianism was the culmination of direct-democratic critiques of communism and revisions of the revolutionary project after 1956. The author's focus on the direct-democratic politics of French intellectuals offers an important alternative to recent histories that seek to explain the course of French intellectual politics by France's apparent lack of a liberal tradition.